Please wait a minute...
北京第二外国语学院学报  2018, Vol. 40 Issue (6): 77-88    DOI: 10.12002/j.bisu.183
外国文学研究     
现代性书写中的“主体之死”
杨新立
河南工业大学外语学院,450001
The Symbolic Death of Subjestivity in Modern Narratives
Xinli YANG
School of Foreign Studies, Henan University of Technology, Zhengzhou 450001, China
 全文: PDF(1438 KB)   HTML
摘要:

现代性书写记述了主体在现代话语场景下寻求自我拯救的欲望之旅。主体带着决裂的原始创伤,寻求语言的慰藉。在现代性文化的盛大艳妆舞会上,主体以现代话语的华丽盛装掩饰起真实的自我,与欲望能指翩翩起舞。主体由此被欲望语言符号化,成为意指网络中不断游移、滑动的空洞能指,而真实的主体却消逝了,主体化的欲望旅程最终证实为与死神的邀约。尽管主体试图以“死亡驱力”的激情,同那“永久失落物”作出最终一搏,却仍然难逃被语言结构的宿命。但现代人在前进中若能不忘初心,对“童年”作乡愁式回顾,或能避免被错误发展理念误导。本文以现代性文学经典为参照背景,利用拉康、齐泽克、福柯等后现代学者主体哲学的相关学说,致力揭示现代性空间中主体的真相,由此重新审视现代性。

关键词: 主体欲望能指语言他者现代性乡愁    
Abstract:

Modern narratives reorchestrate the desire-laden journey in which the subjective makes attempts for self redemption in modern context. Keenly experiencing the original trauma that he undergoes when bidding farewell with “childhood”, the subjective tries to find comfort in the social language. In the grand masquerade that modern culture enacts, the subjective revels in the indulgence of the desire signification and dances with it, disguising himself in the splendid apparels of modernity. The subjective is hereby turned into a disconnected signifier, floating and tripping aimlessly in the linguisitic system. And with it, the true ego vanishes into meaninglessness, his self-redemption journey turning out to be a ticket to death. Try as he might, out of the desperate passion of “death drive”, towards that lost “thing”, the subjective can never escape his destiny imposed by social language. However, if contemporary humanity is well aware of his “original intention”, and therefore take a nostagic look upon the lost childhood, he might circumvent the misleading development conceptions. At close reading of modern English classics, the paper attempts to disclose the true nature of subjective in the modern sphere, and herein makes new assessments of modernity, with relevant philosophical propositions suggested by postmodernist scholars like Lacan, ?i?ek and Foucault.

Key words: subjective    desire signification    language    other    modernity    nostalgia
收稿日期: 2017-07-14 出版日期: 2019-04-02
PACS:  I0-02  
基金资助: 河南省教育厅人文社科项目“新马克思主义主体文论研究”(2018-ZDJH-069);河南省科技厅软科学项目“基于语料库技术的河南省互联网生态文化创新研究”(172400410157);河南省教育厅人文社科项目“新马克思主义现代文化诗学研究”(2019-ZDJH-468)
作者简介: 杨新立,河南工业大学外语学院,450001,研究方向:英美文学。电子邮箱:yangxinli1975@126.com
服务  
把本文推荐给朋友
加入引用管理器
E-mail Alert
RSS
作者相关文章  
杨新立

引用本文:

杨新立. 现代性书写中的“主体之死”[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(6): 77-88.

Xinli YANG. The Symbolic Death of Subjestivity in Modern Narratives. Journal of Beijing International Studies University, 2018, 40(6): 77-88.

链接本文:

https://journal.bisu.edu.cn/CN/10.12002/j.bisu.183        https://journal.bisu.edu.cn/CN/Y2018/V40/I6/77

[1] Lacan J . The Ethics of Psychoanalysis 1959-1960(Seminar of Jacques Lacan VII)[M]. New York: W. W. Norton & Company, 1997.
[2] Lemaire A . Jacques Lacan[M]. Macey D(Trans.). London: Routledge and Kegan Paul, 1977.
[3] Nobus D. Key Concepts of Lacanian Psychoanalysis[M]. NewYork: Other Press, 1998.
[4] 爱德华?赛义德 . 东方学[M]. 王宇根译.三联书店, 1999.
[5] 黄汉平 . 拉康的主体理论与欲望学说[J]. 文学评论, 2010(3):194~ 199.
[6] 吕彤邻 . 齐泽克、拉康、真实与象征秩序[J].国外文学, 2007(4):3~ 9.
[7] 马泰?卡林内斯库 . 现代性的五副面孔 [M].顾爱彬译.北京: 商务印书馆, 2002.
[8] 米歇尔?福柯 . 词与物——人文科学考古学[M].莫伟民译. 上海: 上海三联书店 , 2001.
[9] 让?鲍德里亚 . 象征交换与死亡[M].车槿山译. 上海: 译林出版社, 2009.
[10] 斯拉沃热?齐泽克 . 意识形态的崇高客体[M].季广茂译. 北京: 中央编译出版社, 2002.
[11] 斯拉沃热?齐泽克 . 实在界的面庞[M].季广茂译. 北京: 中央编译出版社, 2004.
[12] 斯拉沃热?齐泽克 . 斜目而视:透过通俗文化看拉康[M]. 季广茂译. 杭州: 浙江大学出版社, 2011.
[13] 汪震 . 实在界、想象界和象征界:解读拉康关于个人主体发生的三维世界学说[J]. 广西大学学报(哲社版), 2009(6):80~ 83.
[14] 威廉?华兹华斯 . 华兹华斯诗选[M].杨德豫译. 桂林: 湖南文艺出版社, 1996.
[15] 吴琼.拉康 : 朝向原乐的伦理学[J].清华大学学报(哲社版), 2011(3):113~ 122.
[16] 夏中义 . 新潮学案[M]. 上海: 三联书店, 1996.
[17] 雅克?拉康 . 拉康选集[M].褚孝泉译. 上海: 上海译文出版社, 2001.
[18] 张琳 . 现代性的信仰困境与信仰塑造[D]. 上海:复旦大学博士论文, 2012.
[20] 张一兵 . 不可能性:后马克思思潮的政治立场[J].求是学刊, 2004(1):13~ 19.
[21] 张一兵 . 魔鬼他者:谁让你疯狂?——拉康哲学解读[J].人文杂志, 2004(5):14~ 22.
[1] 刘爱兰. “哥特式”艺术元素的传译——张爱玲《睡谷故事》译本研究[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(6): 53-65.
[2] 李苗,赵微,王庭照,赵娅琪,李雷雷. 国内外多动症阅读发展探究[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(4): 24-40.
[3] 宋以丰. 从戈夫曼的“非均质性”概念看翻译的社会性[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(4): 68-77.
[4] 杨梅. 《第二语言学习》评介[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(3): 122-128.
[5] 司显柱,郭小洁. 中国翻译服务业研究现状分析[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(3): 17-30.
[6] 滕延江. 美国紧急语言服务体系的构建与启示[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(3): 31-43.
[7] 门湘池,李洋. 语言服务业背景下科技翻译人才培养模式研究——以辽宁高校的供给侧改革为例[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(3): 58-68.
[8] 范勇,张广磊,张洋溢. ELF环境下在华各国留学生对英语国别变体的语言态度研究[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(3): 69-81.
[9] 张银霞. 论托尼•莫里森《家》的反现代性叙事[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(3): 96-107.
[10] 陆俭明. 论当代语言学理论与外语教学的接口问题[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(2): 3-20.
[11] 黄国文,陈旸. 生态话语分类的不确定性[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(1): 3-12.
[12] 周文娟. 论国际语境下生态语言学的儒学范式[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(1): 15-18.
[13] 滕延江. 对中国外语教育规划的思考:以越南国家外语纲要为参考[J]. 北京第二外国语学院学报, 2018, 40(1): 107-119.
[14] 李伟民. 顾绶昌与莎士比亚研究[J]. 北京第二外国语学院学报, 2017, 39(6): 101-109.
[15] 樊林洲 黄 琳. 从异化到创新:由诠释模式看韦努蒂翻译思想之嬗变[J]. 北京第二外国语学院学报, 2017, 39(5): 40-52.