[1] |
Bardel C & Falk Y . The role of the second language in third language acquisition:The case of Germanic Syntax[J]. Second Language Research, 2007,23(4):459~ 484.
|
[2] |
Bardel C & Falk Y . The L2 status factor and the declarative/procedural distinction[C]//Amaro J C,Flynn S & Rothman J. Third Language Acquisition in Adulthood. Amsterdam:John Benjamins, 2012: 61~ 79.
|
[3] |
Berkes É & Flynn S . Further evidence in support of the cumulative-enhancement model[C]//Amaro J C,Flynn S & Rothman J. Third Language Acquisition in Adulthood. Amsterdam:John Benjamins, 2012: 143~ 164.
|
[4] |
Cenoz J . The effect of linguistic distance,L2 status and age on cross-linguistic influence in third language acquisition[C]// Cenoz J,Hufeisen B & Jessner U. Cross-lingual Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspective. Cleverland: Multilingual Matters Ltd, 2001: 8~ 20.
|
[5] |
Cenoz J . Towards Multilingual Education:Basque Educational Research from An International Perspective[M]. Bristol: Multilingual Matters, 2009.
|
[6] |
Cenoz J . The influence of bilingualism on third language acquisition: Focus on multilingualism[J]. Language Teaching, 2013 , 46:71~ 86.
|
[7] |
Cenoz J & Gorter D . Multilingual Education:Between Language Learning and Translanguaging[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.
|
[8] |
Cenoz J, Hufeisen B & Jessner U . The Multilingual Lexicon[M]. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 2003.
|
[9] |
Cenoz J & Jessner U . English in Europe:The Acquisition of A Third Language[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 2000.
|
[10] |
De Angelis G . Interlanguage transfer of function words[J]. Language Learning, 2005,55(3):379~ 414.
|
[11] |
De Angelis G . Third or Additional Language Acquisition[M]. Toronto: Multilingual Matters, 2007.
|
[12] |
De Angelis G & Selinker L . Interlanguage transfer and competing linguistic systems in the multilingual mind[C]// Cenoz J,Hufeisen B & Jessner U. Cross-lingual Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspective. Cleverland: Multilingual Matters Ltd, 2001: 42~ 58.
|
[13] |
Flynn S, Foley C & Vinnitskaya I . The cumulative-enhancement model for language acquisition:Comparing adults’ and children’s patterns of development in first,second and third language acquisition of relative clauses[J]. International Journal of Multilingualism, 2004,1(1):3~ 16.
|
[14] |
Foote R . Transfer in L3 acquisition:The role of typology[C]//Leung Y K I. Third Language Acquisition and Universal Grammar. Clevedon:Multilingual Matters, 2009: 89~ 114.
|
[15] |
Fouser R J . Too close for comfort? Sociolinguistic transfer from Japanese into Korean as an L3[C]//Cenoz J,Hufeisen B & Jessner U. Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition:Psycholinguistic Perspectives. Clevedon:Multilingual Matters, 2001: 149~ 169.
|
[16] |
Francis W S & Gallard S L K . Concept mediation in trilingual translation: Evidence from response time and repetition priming patterns[J]. Psychonomic Bulletin & Review, 2005,12(6):1082~ 1088.
|
[17] |
Gabryś-Barker D . Cross-Linguistic Influences in Multilingual Language Acquisition[M]. London: Springer, 2012.
|
[18] |
Hall C J, Newbrand D, Ecke P, Sperr U, Marchand V & Hayes L . Learners’ implicit assumptions about syntactic frames in new L3 words:The role of cognates,typological proximity,and L2 status[J]. Language Learning, 2009,59(1):153~ 202.
|
[19] |
Hammarberg B . Roles of L1 and L2 in L3 production and acquisition[C]//Cenoz J,Hufeisen B & Jessner U. Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition:Psycholinguistic Perspectives. Clevedon:Multilingual Matters, 2001: 21~ 41.
|
[20] |
Herdina P & Jessner U . A Dynamic Model of Multilingualism:Perspectives of Change in Psycholinguistics[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 2002.
|
[21] |
Hermas A . The categorization of the relative complementizer phrase in third language English: A feature re-assembly account[J]. International Journal of Bilingualism, 2014,19(5):587~ 607.
|
[22] |
Hufeisen B . A European Perspective: Tertiary languages with a focus on German as a tertiary language [C]// Rosenthal J. Handbook of Undergraduate Second Language Education. Mahwah, NJ: Erlbaum, 2000: 209~ 229.
|
[23] |
Jaensch C . L3 enhanced feature sensitivity as a result of higher proficiency in the L2 [C]//Leung Y K I. Third Language Acquisition and Universal Grammar. Clevedon: Multilingual Matters, 2009: 115~ 143.
|
[24] |
Jessner U. Linguistic Awareness in Multilinguals:English as A Third Language[M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006.
|
[25] |
Jin F . Third language acquisition of Norweigian objects: Interlanguage transfer of L1 influence [C]//Leung Y K I. Third Language Acquisition and Universal Grammar. Clevedon: Multilingual Matters Ltd, 2009: 144~ 161.
|
[26] |
Jordà M P S . Third Language Learners:Pragmatic Production and Awareness[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 2005.
|
[27] |
Klein E . Second versus third language acquisition: Is there a difference?[J]. Language Learning, 1995(3):419~ 466.
|
[28] |
Leung Y K I . Third Language Acquisition and Universal Grammar[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 2009.
|
[29] |
Llama R, Cardoso W, Collins L . The roles of typology and L2 status in the acquisition of L3 phonology : The influence of previously learnt languages on L3 speech production[J]. International Journal of Multilingualism, 2009,7:39~ 57.
|
[30] |
Paradis M . Declarative and Procedural Determinants of Second Languages[M]. Amsterdam: John Benjamins, 2009.
|
[31] |
Pavlenko A & Jarvis S . Bidirectional transfer[J]. Applied Linguistics, 2002,23:190~ 214.
|
[32] |
Ringbom H . Lexical transfer in L3 production[C]//Cenoz J,Hufeisen B & Jessner U. Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition:Psycholinguistic Perspectives. Clevedon:Multilingual Matters, 2001: 59~ 68.
|
[33] |
Ringbom H . Cross-linguistic Similarity in Foreign Language Learning[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 2007.
|
[34] |
Rothman J . Linguistic and cognitive motivations for the Typological Primacy Model (TPM) of third language (L3) transfer:Timing of acquisition and proficiency considered[J]. Bilingualism:Language and Cognition, 2015,18(S2):179~ 190.
|
[35] |
Sánchez L . L2 activation and blending in third language acquisition:Evidence of crosslinguistic influence from the L2 in a longitudinal study on the acquisition of L3 English[J]. Bilingualism:Language and Cognition, 2015,18(S2):252~ 269.
|
[36] |
Simon E & Leuschner T . Laryngeal systems in Dutch,English,and German:A contrastive phonological study on second and third language acquisition[J]. Journal of Germanic Linguistics, 2010,22(4):403~ 424.
|
[37] |
Slabakova R . The scalpel model of third language acquisition[J]. International Journal of Bilingualism, 2017,21(6):651~ 665.
|
[38] |
Slabakova R & Mayo M P G . The L3 syntax-discourse interface[J]. Bilingualism:Language and Cognition, 2015,18(S2):208~ 226.
|
[39] |
Tremblay M C . Cross-linguistic influence in third language acquisition:The role of L2 proficiency and L2 exposure[J]. Ottawa Papers in Linguistics, 2006,34:109~ 111.
|
[40] |
Vinnitskaya I, Flynn S & Foley C . The acquisition of relative clauses in a third language:Comparing adults and children[C]//Liceras J M,et al. Proceedings of the 6th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2002):L2 Links. Somerville,MA:Cascadilla Proceedings Project, 2003: 340~ 345.
|
[41] |
Wei L X . Activation of lemmas in the multilingual mental lexicon and transfer in third language learning[C]//Cenoz J, Hufeisen B, Jessner U. The Multilingual Lexicon. Springer Netherlands, 2003: 57~ 70.
|
[42] |
Westergaard M, Mitrofanova N, Mykhaylyk R & Rodina Y . Crosslinguistic influence in the acquisition of a third language:The linguistic proximity model[J]. International Journal of Bilingualism, 2017,21(6):666~ 682.
|
[43] |
Williams S & Hammarberg B . Language switches in L3 production:Implications for a polyglot speaking model[J]. Applied Linguistics, 1998,19(3):295~ 333.
|