[1] | Buchanan P . Reviewed work:The True Story of Ah Q by Lu Hsun[J]. Books Abroad, 1954,28(2):224~ 225. |
[2] | Buck P S . Reviewed work:Asia book-shelf:Review of Ah Q and Others[J]. Asia, 1941,41(9):521. |
[3] | Denton K A . Reviewed work:Diary of a Madman and Other Stories by Lu Xun, William Lyell[J]. Chinese Literature:Essays,Articles,Reviews, 1993,15:174~ 176. |
[4] | Duke M S . Reviewed work:Diary of a Madman and Other Stories by Lu Xun, William A. Lyell[J]. World Literature Today, 1991,65(2):363. |
[5] | Eber I. The reception of Lu Xun in Europe and America: The politics of popularization and scholarship[C]// Lee L O. Lu Xun and His Legacy. Berkeley,Los Angeles & London: University of California Press, 1985: 242~ 273. |
[6] | Hamilton J M. Edgar Snow:A Biography[M]. Bloomington: Indiana University Press, 1988. |
[7] | Hawes O . Reviewed work:Lusin:Ah Q and Others[J]. Books Abroad, 1942,16(1):96. |
[8] | Hegel R E . Reviewed work:The Complete Stories of Lu Xun:Call to Arms;Wandering by Lu Xun, Yang Xianyi, Gladys Yang[J]. World Literature Today, 1983,57(1):170~ 171. |
[9] | Hobart A T . Reviewed work:The Chinese short story: The Tragedy of Ah Qui and Other Chinese Stories [N]. The Saturday Review of Literature, 1931-05-09. |
[10] | Kao G . Reviewed work:Ah Q and others: Selected stories of Lusin. Translated by Chi-Chen Wang[J]. The Far Eastern Quarterly, 1942,1(3):280~ 281. |
[11] | Leong K J. The China Mystique:Pearl S. Buck,Anna May Wong,Mayling Soong,and the Transformation of American Orientalism[M]. Berkeley,Los Angeles & London: University of California Press, 2005. |
[12] | Liu L H . Reviewed work:Complete Poems: A Translation with Introduction and Annotation by Lu Xun, David Y. Ch’en; Diary of a Madman and Other Stories by Lu Xun, William A. Lyell[J]. Modern Chinese Literature and Culture, 1989,5(2):351~ 353. |
[13] | Lovell J . Chinese literature in the global canon:The quest for recognition [C]//Jing T & Wang D D. Global Chinese Literature. Leiden:Brill, 2010: 197~ 217. |
[14] | Lu Xun. Diary of a Madman and Other Stories[M]. Lyell W A(Trans.). Honolulu: University of Hawaii Press, 1990. |
[15] | Myers R H & Metzger T A . Sinological shadows:The state of modern China studies in the U.S.[J]. The Australian Journal of Chinese Affairs, 1980(4):1~ 34. |
[16] | Qian Duoxin & Almberg E S-P . Interview with Yang Xianyi[J]. Translation Review, 2001,62(1):17~ 25. |
[17] | Ter D . China’s Prima Donna:The Politics of Celebrity in Madame Chiang Kai-shek’s 1943 U. S. Tour[D]. London:Columbia University & London School of Economics, 2013. |
[18] | Wales N . Reviewed work:Colorful sampling of Chinese writing[N]. The Saturday Review of Literature, 1944-06-17. |
[19] | Wang D D . A report on modern chinese literary studies in the English-speaking world[J]. Harvard Asia Quarterly, 2005,9(1~2):51~ 55. |
[20] | Wang Baorong . Lu Xun’s Fiction in English Translation:The Early Years[D]. Hong Kong:The University of Hong Kong, 2011. |
[21] | Woods K . Reviewed work:Chinese tales: Ah Q and Others. Selected Stories by Lusin. Translated by Chi-Chen Wang [N]. New York Times,1941-07-20. |
[22] | 蔡瑞珍 . 文学场中鲁迅小说在美国的译介与研究[J]. 中国翻译, 2015(2):37~ 41. |
[23] | 方开瑞 . 叙事时间和语体的传递纬度:鲁迅小说英译研究[J]. 中国翻译, 2016(2):78~ 84. |
[24] | 李燕 . 文化心理学观照下的鲁迅小说英译研究[D]. 上海:上海外国语大学, 2013. |
[25] | 刘影, 陈恒光 . 文化交汇,丰彩灿然——喜读《阿Q正传》莱尔英译本[J]. 中国翻译, 2002(4):81~ 83. |
[26] | 骆忠武 . 中国外宣书刊翻译及传播史料研究(1949—1976)[D]. 上海:上海外国语大学, 2013. |
[27] | 马会娟 . 英语世界中国现当代文学翻译:现状与问题[J]. 中国翻译, 2013(1):64~ 69,126. |
[28] | 斯诺, 易人 . 斯诺致姚克父女书简[J]. 新文学史料, 1993(3):100~ 101. |
[29] | 汪宝荣 . 鲁迅小说英译面面观:蓝诗玲访谈录[J]. 编译论丛, 2013,6(1):147~ 167. |
[30] | 夏志清, 董诗顶 . 王际真和乔志高的中国文学翻译[J]. 现代中文学刊, 2011,3(1):96~ 102. |
[31] | 杨坚定, 孙鸿仁 . 鲁迅小说英译版综述[J]. 鲁迅研究月刊, 2010(4):49~ 52. |
[32] | 张奂瑶, 马会娟 . 中国现当代文学英译研究:现状与问题[J]. 外国语, 2016(6):82~ 89. |
[33] | 张杰 . 鲁迅:域外的接近与接受[M]. 福州: 福建教育出版社, 2001. |
[34] | 中国外文局五十年编委会. 中国外文局五十年回忆录[M]. 北京: 新星出版社, 1999. |
[35] | 周领顺, 丁雯 . 汉语“乡土语言”英译的译者模式——葛浩文与中国译者对比视角[J]. 北京第二外国语学院学报, 2017,39(4):2~ 12. |