Journal of Beijing International Studies University ›› 2014, Vol. 36 ›› Issue (8): 14-.

Previous Articles     Next Articles

Analysis of the Use of Delexicalized Verb Constructions from Different Perspectives

Zhang Aipu
  

  1. School of Foreign Languages,Nanjing Xiaozhuang University,Nanjing 211171,China
  • Received:2014-05-14 Online:2018-03-20 Published:2014-08-30

英语虚化动词结构使用的多维分析

张爱朴
  

  1. 南京晓庄学院外国语学院 江苏南京 211171
  • 作者简介:张爱朴(1963~ ),男,湖北枣阳人,博士,南京晓庄学院副教授,主要研究方向:语法学、英汉语言对比、词典学。
  • 基金资助:
    本研究是教育部人文社科规划基金项目(13YJA740073);江苏省教育厅指导项目(2013SJD740021);南京晓庄学院科研项目(2011NXY08)的阶段性成果。

Abstract:

Delexicalized verb constructions(DVC)in English, as provisional verbal combinations, are a marked language phenomenon. By employing the theory of pragmatics and functional grammar,this paper aims to explore the underlying rules with regard to DVC in the English language.To be more exact, the author discusses the language phenomenon from three perspectives:semantics,pragmatics and text. This paper shows that DVC may sometimes be synonymous with simple verb constructions or cognate object constructions,but cannot be superseded by such constructions.Whichever construction is appropriate is strictly constrained by linguistic rules.Semantically,the use of DVC is constrained by individual lexical semantic differences,lexical semantic gap and constructional semantic differences. Pragmatically,it is constrained by pragmatically rhetorical rules.Textually,the use of DVC is spurred by the implicit coherence requirement. In addition,style may also play a role concerned with the use of DVC in some cases.Finally, the findings in this paper may present some suggestions for teaching English, and to some extent are practical for studying grammar.

Keywords:

摘要:

英语虚化动词结构是动词性的临时组合,是一种有标记的语言现象。本文利用语用学、功能语言学等现代语言学理论,通过实例分析,旨在发掘英语DVC的使用规律。文章从语义、语用、语篇等层面对这一语言现象进行了分析。研究发现:虚化动词结构在某些情形中,与简单动词结构、同源宾语结构的语义相关或相同,但是它们不能随意替换。实际使用中如何选用,有着严格的规定。具体来说:语义层面有词汇个体语义差异制约,词汇语义空缺制约,结构的类型语义差异制约;语用层面有语用修辞制约;语篇层面主要是语篇衔接的要求。此外,还有语体制约。本文的发现对英语教学有一定的启示作用,对语法研究的发展也有一定的现实意义。

关键词: