各位专家、学者:
原定于2022年10月召开的“全国第三届译者行为论坛”因故推迟到11月18日-20日(周五-周日)在重庆举行。本次论坛由《北京第二外国语学院学报》编辑部主办,西南大学外国语学院承办,诚邀您拨冗参会,共襄译学盛事。
● 论坛主题:论坛主题为“译者行为评价一体化研究”,包括:译者行为批评与中国译学话语建构;翻译史与译者行为;文学译入和译出行为;口译活动中的译者行为;译者行为影响因素与翻译活动的复杂性;文本类型与译者行为;译者行为与批评者类型;译者的角色、身份与行为;基于语料库等现代技术手段的译者行为研究;译者行为理论研究;译者行为研究的方法论;口笔译过程中的译者行为研究;译者行为专项研究;译者行为研究学科归属关系研究;社会学、认知等路径的译者行为研究;译者行为路径拓展研究;涉译者行为各要素的互动关系研究;以译者行为为中心的译者研究、翻译批评和翻译社会学等研究;译者行为理论与中国本土翻译理论建设相关议题等。
● 特邀主旨发言专家(按姓氏音序排列):
程维 傅敬民 黄勤 胡安江 李正栓 刘树森 刘云虹 刘泽权 卢卫中 秦洪武
任东升 孙会军 王克非 文军 文旭 吴赟 许钧 张威 张政 周领顺 朱振武
● 其他:将采取线上和线下、专家论坛和青年学者论坛相结合的方式进行;未尽事宜,待商定后及时向外发布。
● 会务联系:电话:023-68252315;13996261456(陈老师);13436047480(何老师)。邮箱: chenliwei@swu.edu.cn
附件下载:会议回执
《北京第二外国语学院学报》编辑部
西南大学外国语学院
2022年10月